翻訳と辞書
Words near each other
・ Shigeki Oka
・ Shigeki Osawa
・ Shigeki Sato
・ Shigeki Sato (politician)
・ Shigeki Tanaka
・ Shigeki Toyoshima
・ Shigeki Tsujimoto
・ Shigeki Wakabayashi
・ Shigeki Yano
・ Shigeko
・ Shiftee
・ Shifter
・ Shifter (bicycle part)
・ Shifters
・ Shiftgig
Shifting (linguistics)
・ Shifting balance theory
・ Shifting baseline
・ Shifting Baselines
・ Shifting bottleneck heuristic
・ Shifting burden of persuasion
・ Shifting City
・ Shifting cultivation
・ Shifting dullness
・ Shifting Gears
・ Shifting Gears (Cooder Graw album)
・ Shifting Gears (DJ Z-Trip album)
・ Shifting Gears (Nancy Sinatra album)
・ Shifting nth root algorithm
・ Shifting Realities


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Shifting (linguistics) : ウィキペディア英語版
Shifting (linguistics)
In linguistics, shifting occurs when two or more constituents appearing on the same side of their common ''head'' exchange positions in a sense, so that non-canonical order obtains. The most widely acknowledged type of shifting is ''heavy NP shift'',〔See Ross (1967).〕 although shifting involving a heavy NP is but one particular manifestation of the shifting mechanism. Shifting occurs in most if not all European languages, and it may in fact be possible in all natural languages. Shifting is not ''inversion'', and inversion is not shifting, but the two mechanisms are similar insofar as they are both present in languages like English that have relatively strict word order. The theoretical analysis of shifting varies in part depending on the theory of sentence structure that one adopts. If one assumes relatively flat structures, shifting does not result in a ''discontinuity''. Shifting is often motivated by the relative weight of the constituents involved. The weight of a constituent is determined by a number of factors, e.g. number of words, contrastive focus, semantic content, etc.〔See Osborne (2007) concerning the weight of constituents.〕
==Basic examples==
Shifting is illustrated with the following pairs of sentences. The first sentence of each pair shows what can be considered canonical order, whereas the second gives an alternative order that results from shifting:
::I gave the books which my uncle left to me as part of his inheritance to her.
:: I gave to her the books which my uncle left to me as part of his inheritance.
The first sentence with canonical order, where the object noun phrase (NP) precedes the oblique prepositional phrase (PP), is marginal due to the relative 'heaviness' of the NP compared to the PP. The second sentence, which shows shifting, is better because it has the lighter PP preceding the much heavier NP. The following examples illustrate shifting with particle verbs:
::He picked it up. (compare:
*He picked up it.)
::He picked up the flashlight.
::John took him on. (compare:
*John took on him.)
::John took on the new player.
When the object of the particle verb is a pronoun, the pronoun must precede the particle, whereas when the object is an NP, the particle can precede the NP. Each of the two constituents involved is said to shift, whereby this shifting is motivated by the weight of the two relative to each other. In English verb phrases, heavier constituents tend to follow lighter constituents. The following examples illustrate shifting using pronouns, clauses, and PPs:
::She said that to her friends.
::She said to her friends that she had solved the problem.
::They hid that from me.
::They hid from me that I was going to pass the course.
When the pronoun appears, it is much lighter than the PP, so it precedes the PP. But if the full clause appears, it is heavier than the PP and can therefore follow it.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Shifting (linguistics)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.